-
1 толстое короткое бревно
Forestry: buttУниверсальный русско-английский словарь > толстое короткое бревно
-
2 бревно толстое короткое
Klotz mРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > бревно толстое короткое
-
3 бревно толстое короткое
billot m, grosse bûche f; billot mРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > бревно толстое короткое
-
4 бревно n толстое короткое
block, buttСловарь по целлюлозно-бумажному производству > бревно n толстое короткое
-
5 могойнæ
-
6 яккачӯб
толстое бревно, которое кладут для перехода речки -
7 колода
1) General subject: bee tree, bee-tree, bee-tree (улей), block, chump, chunk, deck (карт), hack log, hack-log (для рубки мяса), horseblock, log, pack (карт), trough, woodblock2) Engineering: block (подставка), chopping block (для разрубки мяса), chump (короткое бревно), chunk (короткое бревно), cutting block (для разрубки мяса), deck (перфокарт), log (короткое бревно), pack of cards, stack (перфокарт)3) Agriculture: loggum hive4) Construction: bole6) Forestry: junk7) Polygraphy: stack9) Information technology: batch10) Automation: pack (перфокарт)11) Makarov: block (опора, подставка), chunk (короткое толстое бревно), deck (напр. перфокарт), log (короткое толстое бревно), log hive, stack (напр. перфокарт), stack (напр., перфокарт), stump -
8 пырня
пырняГ.: преня1. бревноКӱжгӧ пырня толстое бревно;
пӱнчӧ пырня сосновое бревно.
Ваня пырня ӱмбалне лукым руэн шинча. М. Иванов. Ваня сидит на бревне и рубит угол.
Телым тӱрлӧ паша лектеш. Шияш коштына, чодыраште пырням руэна. М. Евсеева. Зимой появляется всякая работа. Ходим молотить, в лесу рубим брёвна.
2. в поз. опр. бревенчатый; относящийся к бревну, сделанный из бревнаПырня мучаш конец бревна;
пырня ора штабель брёвен.
Корем сер пӧрт воктен пырня пӱчкыш ӱмбалне ик йоча шинча. М. Шкетан. У дома на краю оврага на обрубке бревна сидит один мальчик.
-
9 пырня
Г. пре́ня1. бревно. Кӱжгӧ пырня толстое бревно; пӱнчӧ пырня сосновое бревно.□ Ваня пырня ӱмбалне лукым руэн шинча. М. Иванов. Ваня сидит на бревне и рубит угол. Телым тӱрлӧ паша лектеш. Шияш коштына, чодыраште пырням руэна. М. Евсеева. Зимой появляется всякая работа. Ходим молотить, в лесу рубим брёвна.2. в поз. опр. бревенчатый; относящийся к бревну, сделанный из бревна. Пырня мучаш конец бревна; пырня ора штабель брёвен.□ Корем сер пӧрт воктен пырня пӱчкыш ӱмбалне ик йоча шинча. М. Шкетан. У дома на краю оврага на обрубке бревна сидит один мальчик. -
10 chunk
[tʃʌnk]1) Общая лексика: болван, выбивать, выбить, выколачивать, выколотить, грохотать, издавать всхлипывающий звук, колода, коренастая лошадь, коренастый и полный человек, крупная глыба (руды, угля), кус, ломоть, лязгать, метнуть, набирать топлива, набрать топлива, пышка, толстуха, толстый конец (чего-либо), урчать, чурбан2) Компьютерная техника: кусок программы, разделять программу на куски4) Разговорное выражение: довольно большое количество, толстый кусок5) Американизм: запускать, запустить, метать, очень грубая крупная крупа, приземистая лошадь, толстяк, швырнуть, швырять, швырнуть (камень, комок земли и т.п.)6) Техника: большой кусок, веечный сход (в мукомольном производстве), полено, колода (короткое бревно)7) Строительство: кусок (напр; древесины)9) Железнодорожный термин: осколок10) Экономика: использование случайных данных при выборочном методе11) Лесоводство: очищать территорию, комок (массы)12) Вычислительная техника: блок, держатель, зажим, зажимать, кусок, порционный, порция, порция данных, участок памяти, фиксатор, фрагмент, часть данных14) Реклама: порция информации15) Полимеры: агломерат полимера16) Авиационная медицина: коренастый человек, крепыш, плотный человек, толстый человек, чанк (единица кратковременной памяти)17) Психоанализ: укрупнённая единица (информации)18) Макаров: колбаса куском, короткий колбасный батон, система веечных сходов, тяжеловоз мелкого типа, тяжелоупряжная лошадь мелкого типа, веечный сход (грубая крупная крупка), колода (короткое толстое бревно)19) Табуированная лексика: совокупление, страдать рвотой -
11 дөңгөч
чурбак, короткое толстое бревно, сутунок;балта көтөргүчө дөңгөч дем алат погов. пока топор поднимают, чурбак отдыхает;калкып суунун үстүндө, дөңгөч минип алыптыр фольк. плывёт он по воде, сев верхом на бревно;дөңгөчтөй болгон здоровенный толстяк. -
12 кашка
кашкаIГ.: кӓшкӓ1. кряжКугу кашка большой кряж;
кӱжгӧ кашка толстый кряж.
Нуно (лашман кашак) карап ышташ кужу тумо кашка-влакым шупшыктат улмаш. Кашка кужу – лу важыкан. А. Айзенворт. Лашманы возили длинные дубовые кряжи для строительства кораблей. Кряжи длинные – в десять саженей.
2. валежникШӱйшӧ кашка загнивающее лежачее дерево;
мокан кашка замшелый валежник;
кукшо кашка сухой валежник;
кашка йымак шылаш спрятаться под свалившимся деревом.
Марий тыгыде оргажым нумалеш, маска шолдыра кашкам кӧсмыра. С. Чавайн. Мужик таскает мелкий хворост, медведь выволакивает крупный валежник.
3. корягаКӧргашан кашка дуплистая коряга;
вӱд кашка водяная коряга.
Мокшинче, кӱлеш гын, кӧргашан кашка йымакат шылеш. М. Айгильдин. Налим, если нужно, спрячется и в дуплистой коряге.
4. колода; короткое толстое бревноШырчык кӧргашан кашка дене ыштыме омарташке кумылынрак пура. В. Косоротов. Скворцы охотнее поселяются в скворечниках, изготовленных из дуплистой колоды.
5. перен. колода; лежачее бревно (о толстом, неповоротливом человеке)Пашай купечым чумалеш: «Кынел, кашка, теве мераҥ тошка». С. Чавайн. Пашай нинает купца: «Вставай, колода, вот заяц затопчет тебя».
IIГ.: кӓшкыбыстрый, стремительный (о течении)Кашка вер стремнина.
Патыр пӱнчӧ чот шога. Лач кажне ийын толшо ласка шошо тудын ӱмыржым пӱчкеш, шургыктен, лырге мурен, пӱнчӧ вожым мушкеш, кӱэран рокым кашка эҥер пундашыш урын наҥгая. К. Васин. Сосна-великан стоит крепко. Лишь ласковая весна, приходящая ежегодно, сокращает её жизнь, с шумом, весёлой песней размывает её корни, унося каменистую почву на дно стремительной реки.
-
13 кашка
Г. кӓ́шка I1. кряж. Кугу кашка большой кряж; кӱжгӧ кашка толстый кряж.□ Нуно (лашман кашак) карап ышташ кужу тумо кашка-влакым шупшыктат улмаш. Кашка кужу – лу важыкан. А. Айзенворт. Лашманы возили длинные дубовые кряжи для строительства кораблей. Кряжи длинные – в десять саженей.2. валежник. Шӱйшӧ кашка загнивающее лежачее дерево; мокан кашка замшелый валежник; кукшо кашка сухой валежник; кашка йымак шылаш спрятаться под свалившимся деревом.□ Марий тыгыде оргажым нумалеш, маска шолдыра кашкам кӧсмыра. С. Чавайн. Мужик таскает мелкий хворост, медведь выволакивает крупный валежник.3. коряга. Кӧргашан кашка дуплистая коряга; вӱд кашка водяная коряга.□ Мокшинче, кӱлеш гын, кӧргашан кашка йымакат шылеш. М. Айгильдин. Налим, если нужно, спрячется и в дуплистой коряге.4. колода; короткое толстое бревно. Шырчык кӧргашан кашка дене ыштыме омарташке кумылынрак пура. В. Косоротов. Скворцы охотнее поселяются в скворечниках, изготовленных из дуплистой колоды.5. перен. колода; лежачее бревно (о толстом, неповоротливом человеке). Пашай купечым чумалеш: «Кынел, кашка, теве мераҥтошка». С. Ча-вайн. Пашай нинает купца: «Вставай, колода, вот заяц затопчет тебя».Г. кӓ́шкы II быстрый, стремительный (о течении). Кашка вер стремнина.□ Патыр пӱнчӧ чот шога. Лач кажне ийын толшо ласка шошо тудын ӱмыржым пӱчкеш, шургыктен, лырге мурен, пӱнчӧ вожым мушкеш, кӱэран рокым кашка эҥер пундашыш урын наҥгая. К. Васин. Сосна-великан стоит крепко. Лишь ласковая весна, приходящая ежегодно, сокращает её жизнь, с шумом, весёлой песней размывает её корни, унося каменистую почву на дно стремительной реки. -
14 logg
-
15 grov
[gro:v]grovt grova; komp.: grövre grövstadj.грубыйskrovlig, ojämn; inte finfördelad, inte bearbetad (i detalj) (bildligt ohyfsad, rå) motsats fin, slät, jämn————————[gro:v]grovt grova; komp.: grövre grövstadj.грубыйtjock, kraftig, bastant motsats klen, tunn————————[gro:v]grovt grova; komp.: grövre grövstadj.серьёзныйstor, betydande; allvarlig (allmänt förstärkande)————————adj.грубый, сильный, крупный -
16 чоон
1) толстый; чоон кижи толстый человек; чоон чудук толстое бревнО; 2) низкий, густОй (о голосе); чоон үн низкий голос; ◊ чоннуң чоон оруу проторённая дорОга. -
17 колода
1. (опора, подставка) το στήριγμα 2. (короткое толстое бревно) το κούτσουρο, ο κοντόχοντρος κορμός δέντρου.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > колода
-
18 күлтүгүр
1) коротко обрубленный; күлтүгүр дүлүҥ коротко отрубленное толстое бревно; 2) коротко остриженный; обритый; күлтүгүр төбө обритая голова. -
19 цялеж
цялеж, целяжа м. абл.Короткое и толстое бревно из комля. -
20 кыз
I1) толстый;кыз кепысь — толстые рукавицы; кыз кер — толстое бревно; кыз кӧлач — баранка; кыз кучик — толстая кожа; кыз ныра — толстоносый; кыз ӧгыр — толстый слой горящих углей; кыз пыдӧса камаши — ботинки на толстой подошве; кыз сюв — толстая кишка; кыз сюв пом — анат. слепая кишкакыз йи — ледник;
2) полный, тучный, грузный;кыз мужичӧй — тучный мужчина; кыз путкыль — толстуха, толстушка прост.; толстяк; кыз рушкуа — толстобрюхый прост.; лёк кыз — обрюзглыйкыз морт — полный человек;
3) грубый;кыз ной — грубое сукнокыз дӧра — грубый холст;
4) низкий;кыз гӧлӧс — низкий голос, бас
5) густой;кыз ру — густой туманкыз тшын — густой дым;
6) в основном; большая часть, большинство; преимущественно, главным образом;кыз пыддиыс сиктын шыд — основное блюдо в деревне - суп; кыз туруныс зорӧдӧ воис — большая часть сена застогована; кыз уджсӧ вӧчӧма — большая часть работы сделана кыз уджысь он тшӧг — погов. на чёрной работе не разжиреешь; кыз-кыз пӧч да пырыс тыдалӧ — загадка толстая-толстая старуха и насквозь просвечивает ( отгадка гымга — верша) ◊ кыз зеп — толстый карман; кыз зепта — толстосум, богач; кыз мат — одна маета; кыз му улын (куйлыны) — (лежать) в сырой земле; кыз синваӧн бӧрдны — заливаться слезами; кыз унмӧн узьны — спать глубоким (мёртвым) сном IIкыз кадсӧ пукала гортын — в основном сижу дома;
диал. плохой сорт кудели
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Давушка — толстое бревно, настораживаемое в воротах изгороди и задавливающее своей тяжестью проходящую через эти ворота лесную дичь (тетеревов, рябчиков, глухарей и белых куропаток). Осенью дичь приманивается в Д. ягодами, а зимой точком местом,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лесопильное производство — Вследствие значительного богатства многих местностей России лесными материалами лесопильное дело является одним из самых распространенных промыслов, занимающим большое число рук и оказывающим экономическое влияние на жизнь народа. По мнению проф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОЛОДА — КОЛОДА, колоды, жен. 1. Короткое толстое бревно, обрубок бревна. || То же, как приспособление к различным производствам и хозяйственным целям (спец.). Колода для кожевенного дела. Колода часть столярного верстака. Колода притолка над дверью. 2.… … Толковый словарь Ушакова
Колода — I ж. Короткое толстое бревно. II ж. 1. Бревно с выдолбленной серединой, использующееся как корыто, жёлоб, улей, лодка и т.п. 2. Кадка, выдолбленная из дерева. III ж. Полный комплект игральных карт. IV м. и ж. 1. разг. сниж. Толстый неповоротливый … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Колода — I ж. Короткое толстое бревно. II ж. 1. Бревно с выдолбленной серединой, использующееся как корыто, жёлоб, улей, лодка и т.п. 2. Кадка, выдолбленная из дерева. III ж. Полный комплект игральных карт. IV м. и ж. 1. разг. сниж. Толстый неповоротливый … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Колода — I ж. Короткое толстое бревно. II ж. 1. Бревно с выдолбленной серединой, использующееся как корыто, жёлоб, улей, лодка и т.п. 2. Кадка, выдолбленная из дерева. III ж. Полный комплект игральных карт. IV м. и ж. 1. разг. сниж. Толстый неповоротливый … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жилище — естеств. или искусств. убежище человека для защиты от внешней среды, для сна, отдыха, приема пищи и др. Может быть однокамерным (состоящим из одного помещения), многодворным (состоящим из неск. однокамерных строений) и многокамерным (неск.… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Блок (лесн.) — (Block) одно из тринадцати немецких названий хозяйственной части леса, или единицы, употребленное лесоводственными писателями Геннертом и Георгом Гартигом, а равно прусскою лесоустроительною инструкцией. Хотя уже в Таксации лесов В. С. Семенова,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Блок (лесн.) — (Block) одно из тринадцати немецких названий хозяйственной части леса, или единицы, употребленное лесоводственными писателями Геннертом и Георгом Гартигом, а равно прусскою лесоустроительною инструкцией. Хотя уже в Таксации лесов В. С. Семенова,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сутунок — м. местн. Толстое бревно, обрубок дерева. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
колода — КОЛОДА, ы, жен. 1. Короткое толстое бревно. Дубовая к. 2. Род деревянного корытабревно с выдолбленной серединой. Водопойная к. 3. перен. О толстом, неповоротливом человеке (прост. неод.). • Через пень колоду (валить) (разг.) делать что н. кое как … Толковый словарь Ожегова